Friday, April 20, 2012

Finally we got a kitchen sink!


The last delivery of the counter top, we found out the biggest part of the counter top was damaged. We waited almost a month for them to make a new one. Since it was the corner piece, and very long. It separated for 3 pieces. First we tried to lay on the cabinet to see if it fits. Actually it didn't fit. I guess the template we sent back to them didn't really work. We needed to cut the smallest piece by ourselves. Well, it's ok. We could cut to the part it touch to the wall. So we can hide non-straight cut by calk. Then the smaller corner piece fits, but it's very tight in between wall and stove. We were planning to move the stove, refrigerator, and small counter between stove and fridge.
前回カウンタートップを配達してもらったとき、一番大きなパーツが壊れていたため、新しく作り直してもらっていた。待つことほぼ一ヶ月、ついにうちへと届いた。今回取り付けるカウンタートップは角にくる部分で、キッチンの壁一面続く長いものなので、3つに別れている。まずはとりあえずキャビネットの上に置いてみてきちんとはまるかチェックする。はまらない。。。こういうことがないようにと、ずいぶんと前にもらったテンプレートを直して送り直していたのに、そのシステムは機能していないよう。まあ仕方がない。自分たちで切るか。壁に接する側を切るので、少しくらいのぐねぐねはコルクで隠せる。反対側の短い角にくるパーツははまるもののものすごくきつい。ま、このくらいならぎりぎりコンロ、小さなカウンター、冷蔵庫を動かしてはめることが出来るはず。
Now we have to attach this three pieces together with cramp and glue they sent us together. Screw the cramps in the back side, and after glowed and cramp together, we still be able to adjust the height of both boards.
さて、この3つのパーツをダイニングの床で一緒に送られてきたクランプと糊で引っ付ける作業。まずはこのクランプを裏側にねじで固定し、糊を塗った後しっかりと締める。それから板の上下を調節してまっすぐ平につなぐ。
After it became one big piece, it was pretty heavy. We wait for Josh to come back, and moved the stove, and finally stetted on the cabinets. Oh no! I guess our wall wasn't exactly straight. The edge is sticking out to the area the stone comes quarter inch more than we expected. We can't move refrigerator that much in order to open the door. Hmmm, this edge was finished edge, but what can we do. We just need to cut here as straight as possible. Fortunately you can't really see here because the stove is really tight touching.
すべてつなげ終え、一枚の大きな板になったものの、重い。ジョッシュが帰ってくるのを待ち、コンロを動かし、一悶着でカウンターをのせてみる。エー壁がまっすぐじゃなかったか、コンロ側の端が1/4インチほど思ったより突き出している。ここまで冷蔵庫を動かすとドアが開かなくなる。こっちの端は処理のしてある端だけども自分たちで、なるべくまっすぐ切るより仕方がない。まあ、こっち側はコンロとぎゅーぎゅーに引っ付いているのでほぼ見えないしいいか。
They pre-cutted sink hall. So after we set this nice counter top, we just needed to hammer it out. Ah, it is so nice to have a sink in the kitchen. We don't need to go bathroom to wash dishes, clean vegetables, and drain hot water. Now our life is so much easier than before....
シンクのくる穴は工場でほぼ切ってあった。後は薄くなっている部分を金槌で打ち落とすだけ。アー台所の流しってすてき。もうこれでお風呂場でのお皿洗いや、毎回毎回野菜を洗いにいったり、うどんをゆでたお湯を捨てに走ったりしなくてもよいなんて。

No comments:

Post a Comment