Sunday, May 19, 2013

GIFT展〜大切な子供達へ贈るアート in Kyoto

京都三条京阪の近くので開催中の展覧会「GIFT展〜大切な子供達へ贈るアート」に参加しています。子供が産まれてから、しばらくは手の汚れる陶芸は特にうまく制作時間を作ることができなかった。何時間か早く起きて制作しようとしても、いつもより少ししか制作できなかったり、う〜ん、これは結構たいへん。とりあえず日本に帰って、気持ちを充電しよう。と予定を立てた矢先のお誘い。不安ながらも面白そうなので参加することにした。私の他に、平面、立体の作家が他に4人。皆さんうちの子より大きなお子さんがいます。
Now I am in the show "GIFT" at Sfera Exhibition in Kyoto. Theme of this show is art for kids. After my son was born, I was spending hard time to make works especially ceramics since it make my hand dirty, and can't stop right away when he cries. Even if I wake up few hours early to do my work, sometime I can work less than usual. I was a little frustrated, so I planed a trip to Japan to refresh my mind. Then I got an invitation for the show. I wasn't sure I can make enough works, but sounded fun. I decided to join. There are 4 other artists except me. All have kids they are a little older than my son. 
 基本的に、美術は日常生活の中で楽しむべきだと思っているので、今回の展覧会は作家達の一方的な作品の展示ではなく、ひと味違って面白くまとまったと思う。真ん中にラグを敷き、触れる彫刻作品、縄などを置き、子供達が戯れることのできる空間を作った。
One of the important thing I always keep in my mind is that art should be enjoyed in everybody's everyday life. Since this show is about kids and parents, we made a space in the center with rug and some sculptures that people can touch and get cozy. I like how we installed that are not just gallery showing "art works" to "art people" who can afford, saying do not touch all over.
 「王様になろう!」ワークショップでは、思った以上に人が集まり、親子で遊ぶゴールデンウィーク、こどもの日にちなんだ楽しいワークショップになった。
We did a workshop "Let's be a King!". It was appropriate workshop for Kid's day/ Boy's day in one of golden week holidays. We were glad many people joined us more than I expected.

 自分たちで作った作品を頭にのせて、亀谷彩さんの漆の作品の下でぱちり。
Put their very own crowns on the head, and took photo under Japanese lacquered work of Aya Kametani.
今回は子供が産まれる前に作った作品を少しと、展覧会の話をもらってから作った作品、以前このブログで紹介したことのある映像+他2点も映像をまとめて一本にしたビデオ作品をトランク一杯に詰めて帰国した。
I brought several works that I made before my son was born, and works I made after I decided to join, and a video work of 3 sculptures (I introduced one of it in this blog before). On our way to Japan, my trunk was very heavy with all this ceramics works...

子供に関する作品を展示するとのことだったので、私と息子の最も重要な共同作業にちなんで離乳食に使えるスプーンとお茶碗、遊べるシルエットパズルのテーブルセットなどを新しく制作した。
One of the rule for this show was that all the works should related some how with kids.  I made set of spoons and bowls, since feeding my son is big part of our collaboration these days. Also I made silhouette puzzle tableware sets.


生まれてからだんだんと体の機能が備わってきて、いろんな音や色、動くものや感触を楽しんでいる息子を見て、あ〜こんなん好きやった!とかこんな些細なことがすっごく面白かったなとか、大人になって自分の鈍ってきている感性にちょっと反省したりして生活しています。そんな自分の住む世界に興味津々に反応する、ちっちゃい人間達を横に制作するアーティスト達の作品なので、子供がいなくても楽しめるはず。
It is interesting to see my son develops his functions step by step everyday. He enjoys varieties of color, sound, shape, moving things, and different textures and temperatures. He reminds me that I used to like this and that, was excited with such a simple things. He made me realize maybe my sensitivity fades with my maturity. I need to get back to curious Momoko as soon as possible as an artist.
The artists in this show watch these beautiful little human who have sharp sensibility and sense of wonder to the world they live everyday. I think everybody can enjoy this show even if you don't have kids.  


会期もまだ少しあるので、ぜひ足をお運びください。

「GIFT」展〜大切な子供達へ贈るアート
2013.05.05(Sun) ~ 2013.06.04(Tue) 11:00-20:00
水曜定休

Sfera Exhibition スフェラ エキシビション
京都市東山区縄手通り新橋上る西側弁財天町17スフェラビル2F
075-532-1139
ricordi-sfera.com